viernes, 29 de enero de 2010

Entrevista (I) Anissa B. Damom

Inauguro mi sección de entrevistas con Anissa B. Damom y todas esas preguntas que se aturullaban en mi cabeza.
Espero que os interesen mis preguntas...


Antes de nada quería agradecerte que me concedas esta entrevista y que me respondas tan amablemente a las preguntas que voy a hacerte.

Es la primera entrevista que hago por lo que espero que no sea muy aburrida para ti.
He estado leyendo todas las entrevistas que te han hecho y he intentado no repetir las cuestiones que ya te han hecho para preguntarte cosas nuevas pero si se me ha escapado alguna, lo siento.

Sin más dilación. Empiezo la entrevista.


Primero queriendo saber cosas de ti…

Pregunta: ¿Por qué (si no es indiscreción) utilizas el seudónimo de Anissa B. Damom? ¿Hay una historia oculta tras ese nombre que a mí me hizo pensar que eras extranjera?

Respuesta: Es una historia muy larga pero sí, casi todo lo que hago tiene una razón, y en este caso es una forma de agradecimiento muy relacionada con el tema de la inmortalidad, xD.


Pregunta: Ya has dicho en varias ocasiones que la autora que más te ha marcado es J. K. Rowling (en eso coincidimos) y quería saber cuál es el libro de la saga de Harry Potter que más te ha gustado.

Respuesta: El tercero, Harry Potter y el Prisionero de Azkaban. Fue el primero que me leí y recuerdo que fue la primera vez que sentí que no quería que el libro terminara. Me dejó esa extraña sensación que te hace sentir un profundo vacío y una intensa pena, así que lo releí. Luego seguí por el primero y el segundo, y después ya vinieron el resto. No sé cuántas veces me habré leído los cuatro primeros, pero puedo asegurar que son muchas, xD.


Pregunta: Ahora con respecto a tu historia me he preguntado una cosa. Si tú “renacieras” como Lena, ¿cuál de tus tres criaturas preferirías ser?

Respuesta: No creo que nadie quisiera ser ninguna de ellas. No son superhéroes, son seres que sufren constantemente. El hecho de que estén ahí no es un premio. Además, creo que no me gustaría estar en un mundo en el que no se pueda amar. Habría un vacío demasiado grande. Pero si tuviera que elegir obligatoriamente uno, creo que sería un guardián, porque por su condición pueden elegir “vivir” como seres mortales o “inmortales”, aunque el tema de perseguir a cazadores no me hace especial ilusión.


Ahora con respecto a tu propia visión de la historia…

Pregunta: ¿Crees que Éxodo es la mejor historia que has escrito hasta ahora?

Respuesta: Creo que es la mejor en calidad/tiempo. Es posible que sea la más redonda y, emocionalmente, en la que más me he involucrado. Mejor, mejor… ni idea. No sé si soy objetiva, xD.


Pregunta: Descríbeme a Lena y Christian con un adjetivo a cada uno.

Respuesta: Es complicado porque ambos van evolucionando pero, para esta primera parte, creo que elegiría “inocente” para Lena y “masoquista” para Christian, aunque creo que ese último valdría para los dos.


Pregunta: ¿Con cuál de tus personajes de Éxodo estarías más a gusto hablando?

Respuesta: Con Lena sería difícil porque estoy casi segura de que siempre estaríamos pisándonos las frases; con Christian jamás podría concentrarme, no sé si habría alguien que estuviera realmente a gusto hablando con él; con Lisange dependería mucho de mi estado emocional en ese momento porque ella puede ser realmente… ¿entusiasta? xD. Me encantaría hablar con Liam, él tiene ese tipo de sabiduría y ese aire inmortal que me resulta fascinante, además estoy segura de que podría contarme cientos cosas, pero estaría claramente en desventaja. Creo que le daría la razón en todo lo que me dijera, así que seguramente preferiría a Flavio y su tono de voz tranquilizador, su aire comprensivo y paciente, además de su atención y de esa cierta habilidad para la empatía. Me parece alguien con quien podrías hablar durante horas de cualquier cosa con total tranquilidad.


Con respecto a un momento que seguro que fue cumbre en tu vida…

Pregunta: Cuando te dijeron que estaban interesados en publicar tu novela… ¿te sorprendiste, te pusiste a gritar de la impresión, te desmayaste (espero que no, pobrecita), te quedaste en shock o te lo esperabas?

Respuesta: Tengo escrito más o menos todo lo que ocurrió ese día pero, hasta donde recuerdo ahora mismo, mi reacción cuando me llamaron y me dijeron “queremos publicarlo”, fue un “oh” seguido de un prolongado silencio, xD. Estaba muy, muy sorprendida. No sabía si reír, si llorar… La que después sería mi editora empezó a contarme muchas cosas a las que no podía prestar atención. Creo que mi única frase con coherencia en esa conversación fue cuando a los dos minutos o así le dije que mi batería se iba a agotar y, efectivamente, en ese momento, el móvil se apagó. La verdad es que me costó muchísimo asimilarlo, incluso una vez que ya estaba en casa y pude hablar de nuevo con la editorial largo y tendido, era como… ¿esto es real?


Tengo algunas preguntas sobre el proceso de edición…

Pregunta: Según he leído en otras entrevistas, has tardado más tiempo en la edición del texto que en escribir la propia novela ¿eso significa que había que cambiar muchas cosas o que la edición en sí misma es más trabajosa que la escritura?

Respuesta: Para mí la edición fue más complicada por la falta de tiempo y porque es un poco más pesada, pero no. Digo que tardamos más en editarla porque realmente tardé muy poco en escribirla. La corrección de estilo no fue tan larga, lo que pasa es que quisimos profundizar mucho en la historia e ir más allá de ese tipo de corrección, así que lo leímos muchísimas veces cada una y discutimos todo lo discutible. Pero tengo que decir que aunque en ocasiones no veía el momento de terminarlo, lo echo mucho de menos y estoy deseando embarcarme en la edición de la segunda parte.


Pregunta: Ahora una pregunta que me carcome el alma desde que lo escuché en la entrevista de Cuenta Atrás cuando dijiste que Christian había cambiado un poco en la edición. ¿Fue algo que salió de ti o de él mismo o fue algo que hablaste con tu editora?

Respuesta: Fue una combinación de los tres. Mi editora me sugirió cambios, yo acepté unos y rechacé otros, pero el que pone las frases es él, no sé si me explico. Durante el proceso de edición, cuando leía algunas partes, era él mismo el que pedía a gritos esos cambios. Somos un equipo, por así decirlo, xD.


Pregunta: Una de las fuerzas de tu novela son unos diálogos ágiles y muy naturales ¿cómo lo has logrado? Es decir, ¿es algo que te salió así de cero, sin tener que retocar o ha tenido su trabajo detrás?

Respuesta: Creo que todo se toca porque cuando escribes, por lo menos en mi caso, intentas plasmar la esencia, lo que está ocurriendo, el mensaje o finalidad que tiene una u otra conversación. Pero luego, cuando editas, hay cosas que debes modificar para evitar repeticiones o errores de estilo. Pero, por lo general, suelen salir así.


Pregunta: En la última entrevista que he leído dices que enseñaste un boceto de la idea que tenías tú para la portada, en la que salía una mariposa ¿qué connotaciones tiene ese animalillo con la historia?

Respuesta: La mariposa representa la metamorfosis que también sufre Lena en la historia. Es el cambio de un tipo de vida por otro. Ese cambio se representa tanto en el título (Éxodo: como paso de la vida a la muerte) como en la mariposa (en el sentido más físico). También tiene otro significado que creo que es mejor no desvelar aún. Pero hay gente que se ha leído el libro y que le da a la mariposa otros significados muy bonitos y válidos.


Pensando en las siguientes partes…

Pregunta: ¿La trilogía tiene título?

Respuesta: Estuvimos mirando varias opciones para poner título a la trilogía, pero ninguna terminó de gustarnos, así que decidimos nombrarla como el primer libro: ÉXODO.


Pregunta: ¿Qué sientes ahora que compartes tu novela con tantas personas?

Respuesta: Al principio, en especial durante los dos meses previos a publicarla, cuando empezaba a aparecer en Internet, me producía cierta ansiedad. Cuando escribes algo y llegas a involucrarte, el hecho de no sentirte expuesta cuando dejas que otras personas lo lean es complicado. Procuro no plasmarme a mí misma en lo que escribo pero aun así es difícil. Fui avanzando poco a poco una vez que me dijeron que se publicaría dejándoselo leer a determinadas personas, a dos de hecho, pero me sirvió de mucha ayuda. Ahora lo llevo bien, aunque en ocasiones sigo poniéndome bastante nerviosa cuando alguien me manda un link con una reseña. Hasta el momento tengo que estar muy agradecida porque las críticas han sido muy amables conmigo, pero soy consciente de que no puede gustar a todo el mundo así que cada vez que me mandan alguna pienso “Esta, esta va a ser la mala”, xD. Lo que llevo peor son las comparaciones, tengo que admitir que algunas me desconciertan porque a veces son con libros que ni siquiera he leído. Pero, de todas formas, pienso que todo el que invierte su tiempo en leerlo y en dar una oportunidad a la historia tiene derecho a opinar. De las críticas también se aprende.


Pregunta: ¿Te sientes más agobiada a la hora de escribir la segunda parte de Éxodo después de haber publicado o el hecho de tenernos en ascuas no te causa tensión?

Respuesta: Mentiría si dijese que no impone. Es diferente cuando escribes sabiendo que alguien está esperando a que lo termines. Por eso, antes de ponerme a escribir, me obligo a olvidarme de que alguien ya lo ha leído porque necesito pensar que lo hago únicamente para mí. Así que, con todas mis disculpas, intento no pensar en qué es lo que opinará la gente al leer la continuación. De no ser así, creo que no podría hacerlo. Tal vez eso sea un defecto, pero tengo mucho que aprender y supongo que esa es una de mis materias pendientes, xD. Aunque yo creo que lo importante es escribir siempre para uno mismo, es más fácil que alguien coincida con tu gusto que intentar que guste a todos. Si lo escribes para ti y luego a alguien le gusta, es genial. Si encima de que intentas dar lo que la gente quiere, luego no convence… imagino que es una gran decepción porque además no hay vuelta atrás. En mi caso siento una gran responsabilidad con los personajes y no me perdonaría cambiar algo de la historia a estas alturas para llevar el libro por donde pueda pensar que la gente espera que lo lleve. Ahora mismo siento mucha expectación por la segunda parte porque es un poco diferente a la primera. Pero, de nuevo con todos mis respetos, no pienso soltarla hasta que no me guste primero a mí, xD.



Con vistas al futuro…

Pregunta: Por el momento sólo puedo decir de ti como escritora que perteneces al género de la fantasía urbana romántica. ¿Es eso cierto o nos puedes sorprender con otro tipo de novela en un futuro?

Respuesta: Todo lo que he escrito hasta la fecha tiene alguna relación con la fantasía, tengo varias de esas en mente, pero creo que lo siguiente será la ciencia ficción o una novela juvenil romántica sin elementos paranormales. Estoy ahí, ahí, sin saber por cuál decidirme porque las dos historias me gustan mucho.


Y por último quiero agradecerte la oportunidad de entrevistarte y desearte muchísima suerte con tus próximas publicaciones, las cuales espero con muchas ganas.

7 comentarios:

Anissa B. Damom dijo...

He visto que no te lo puse :S pero muchas gracias a tí por interesarte en hacer esta entrevista.
Creo que es una de las mejores que me han hecho, xD. Algunas preguntas nunca me las había planteado.
Un besazo enorme!!!

Eucalipto dijo...

:O
me ha encantado la entrevista y el bloog!!
me pasare por aqui!!
Que majaa Anissa! :D
Un besitoo

Nia dijo...

Que entrevista más completa!! Es genial... me la he leído de cabo a rabo! A mí también me gustaría charlar con Liam más que con otros OjOjO y en cuanto a la respuesta que ha dado Anissa para la pregunta de en qué criatura querría ser si fuera Lena y renaciera de nuevo... uff, genial, no tengo palabras!

Anissa es estupenda! Muchas felicidades a las dos por la entrevista!!

Deigar dijo...

Me ha gustado bastante la entrevista. La Leeré nuevamente en cuanto pruebe el libro.
Sería fantástico que escribiera algo sobre ciencia ficción, es uno de mis géneros favoritos.

¡Felicidades por esa primera entrevista! Estuvo genial.

Iraya Martín dijo...

Me sumo a los tópicos, ¡mola!

Me han gustado mucho las preguntas, te has preocupado por que sean diferentes y hemos conocido más a Anissa. Me ha gustado saber lo de la mariposa y esto de Harry Potter a mi me pasó igual ^^

Miss_Cultura dijo...

Felicidades¡¡¡
preguntas diferentes a todas las que he leido¡¡¡buenas preguntas para poder saber mas de ella y de sus proximos libros¡¡felicidadesss

Maisha dijo...

Te ha quedado genial, completissima! ¡eres una crack! Y Anissa es un amor, si tuviera que elegir una respuesta eligiria la de la segunda parte, que escribe para ella, eso es algo que todos los que escriben deberían hacer.
¡ME HA ENCANTADO!

¿Te lo he dicho ya??

Un beso guapi!